Yearly Archives:2016

Byadmin

КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ТИПЫ ВЫСКАЗЫВАНИЙ В АСПЕКТЕ КОСВЕННОЙ НОМИНАЦИИ СМЫСЛА

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016 г.

Буряк Виктория Викторовна,
магистрант Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета(г. Ростов-на-Дону, Россия)

Научный руководитель:
Кудряшов Игорь Александрович,
д.филол.н., профессор кафедры теории языка и русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ТИПЫ ВЫСКАЗЫВАНИЙ В АСПЕКТЕ КОСВЕННОЙ НОМИНАЦИИ СМЫСЛА

 

Человек говорящий обременен языковым сознанием в силу того, что владеет речью. Язык оформляет систему личностного опыта, посредством речи находящего свое отражение в акте коммуникации. Поэтому к числу приоритетных направлений исследования функционального использования языка в обществе современная лингвистическая наука относит прежде всего коммуникативный и когнитивный аспекты. «Реализация когнитивной функции языка, – пишет в связи с этим Т.Д. Михайленко, – невозможна без коммуникативной, так как передача информации осуществляется в виде коммуникативных актов…» (Михайленко, 2002, 90). Предложение, лежащее в основе реализации коммуникативного акта, имеет в качестве своего денотата совокупность образов, связанных предикативным актом. Однотипные ситуации реализуются в типовом значении предложений, восходящем к речемыслительным процессам отражения в языковом сознании говорящего ситуаций объективной действительности. Подобные значения целесообразно исследовать в коммуникативно-когнитивном ключе, позволяющем представить их как интенцию говорящего и синтаксический концепт одновременно.

Основной единицей вербальной коммуникативной деятельности является речевой акт, функциональный аспект которого предполагает, в свою очередь, наличие двух актов: пропозиционального и интерперсонального. Пропозициональный акт включает предикацию и референцию. Составными частями интерперсонального акта выступают иллокутивная и аллокутивная силы высказывания. Инструментом же речевого акта предстаёт         «…высказывание, которое строится с учетом ситуации общения, в частности, пресуппозиций говорящего относительно фонда знаний собеседника» (Чирко, 1987, 152). Читать далее

Byadmin

НЕАНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКАЯ МЕТАФОРА В СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ФОРМАЛИЗОВАННОЙ ВОЕННО-ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКЕ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Соловьева Евгения Анатольевна,
аспирант кафедры романской филологии ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

НЕАНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКАЯ МЕТАФОРА В СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ФОРМАЛИЗОВАННОЙ ВОЕННО-ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКЕ

 

В рамках современной когнитивной парадигмы метафора трактуется как форма человеческого мышления и инструмент познания мира. Несмотря на то, что лингвисты неоднократно обращались к изучению роли метафоры в военной лексике, современная французская лексика военного дела еще не становилась предметом детального лингвокогнитивного анализа, что определяет актуальность данного исследования.

В настоящее время значительному переосмыслению подвергается понятие «профессиональная речь», а лексема «термин» начинает рассматриваться как «квант когниции» (Лейчик, 2007, 124). Ввиду имеющихся разногласий мы сформировали рабочее определение ‒ «специализированная лексическая единица военного дела» (далее СЛЕВД), под которой понимаем лексические единицы простой или сложной структуры, включенные в специализированные военные словари и номинирующие реалии военного дела. Анализ данной лексики связывается с таким понятим, как концепт. Он интерпретируется нами вслед за С.М. Кравцовым в качестве определённого понятия, единицы ментального уровня, которая отражает объект материального или идеального мира, хранится в национальной памяти носителей языка, как правило, в вербально обозначенном виде и может обладать национально-культурным содержанием (Кравцов, 2008, 41). Читать далее

Byadmin

К ВОПРОСУ ТОЛКОВАНИЯ ПРИНЦИПА ЭФФЕКТИВНОСТИ В БЮДЖЕТНОМ ПРАВЕ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Терещенко Дмитрий Семенович,
магистрант специальности «Финансовое, налоговое и таможенное право» факультета права НИУ «Высшая школа экономики» (пос. ВНИИССОК,
Одинцовский район, Россия)

 

К ВОПРОСУ ТОЛКОВАНИЯ ПРИНЦИПА ЭФФЕКТИВНОСТИ В БЮДЖЕТНОМ ПРАВЕ

 

В Российской Федерации на протяжении последних лет в рамках реформирования бюджетного процесса вопросы достижения эффективности расходования средств федерального бюджета являются одними из наиболее актуальных. Они характеризуют эффективность государственного управления, и служат одним из ключевых условий обеспечения социального благополучия, экономического развития государства.

В целях выполнения решений Государственного совета Правительство Российской Федерации приняло Программу повышения эффективности управления общественными финансами на период до 2018 года (СЗ РФ, 2014, 13). Одним из главных направлений Программы выступает решение вопросов нормативно-правового регулирования оценки эффективности использования бюджетных средств.

В 2014 году Счетной палатой РФ совместно с Министерством финансов России разработаны Критерии и методика оценки эффективности бюджетных средств. Однако, документ утвержден только на уровне руководителей рабочих групп по его разработке и не опубликован в официальных источниках, что ставит под сомнение правомочность его применения на практике. Читать далее

Byadmin

МЕТАФОРИСТИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ ОБРАЗНОСТИ В РАССКАЗАХ ДЖОНА АПДАЙКА

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Клюева Анжела Николаевна,
аспирант Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

МЕТАФОРИСТИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ ОБРАЗНОСТИ В РАССКАЗАХ ДЖОНА АПДАЙКА

Общепризнано, что глагол со всем многообразием его значений и смысловых оттенков, с его богато развитой системой форм и синтаксических связей, является испытанным средством словесно-художественной изобразительности. Изобразительная роль глагола хорошо прослеживается в метафорическом употреблении. Метафора же, в свою очередь, существует в языке как реальная семантико-синтаксическая единица и позволяет автору создать ёмкие образы, основанные на ярких, неожиданных ассоциациях, базирующихся на условных тождествах (более подробно см. (4), (5), (6)).

В художественном произведении образы — это воплощение мышления автора, его субъективное видение и уникальное изображение картины мира. Создание образности основано на использовании неожиданных сопоставлений предметов или явлений, достаточно непохожих друг на друга, т.е. автор произведения кодирует смысл и даёт пищу для размышления читателям (более подробно см. (2), (3)). Но иногда сходство описываемых объектов может быть совсем незначительным, основанным на своеобразном контрасте. Границы и структура образа могут быть практически любыми: образ может передаваться словом, словосочетанием, предложением, сверхфразовым единством. Читать далее

Byadmin

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕСТКИХ ОБРАЗОВ КАК СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ПОТРЕБИТЕЕЛЯ В РЕКЛАМЕ (НА ПРИМЕРЕ РЕКЛАМНОГО ВИДЕОРОЛИКА АВИАКОМПАНИИ S7 AIRLINES)

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Смирнова Яна Александровна,
студент 3 курса Гуманитарного института отделения Фундаментальной и прикладной лингвистики Новосибирского национального исследовательского государственного университета (г. Новосибирск, Россия)

Научный руководитель:
Абрамкина Елена Евгеньевна,
преподаватель Гуманитарного института отделения Фундаментальной и прикладной лингвистики Новосибирского национального исследовательского государственного университета (г. Новосибирск, Россия)

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕСТКИХ ОБРАЗОВ КАК СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ПОТРЕБИТЕЕЛЯ В РЕКЛАМЕ (НА ПРИМЕРЕ РЕКЛАМНОГО ВИДЕОРОЛИКА АВИАКОМПАНИИ S7 AIRLINES)

Реклама является одним из мощнейших средств воздействия на массовое сознание.  В последнее время всё чаще прослеживается тенденция использования детских образов в СМИ, что, бесспорно, привлекает внимание исследователей. Детский образ занимает значительное место в работе заказчиков, исполнителей рекламы и рекламодателей, которые уверены, что ребёнок в рекламе – это всегда «беспроигрышный вариант». В первую очередь, дети выступают в качестве наиболее сильных стимулов для взрослого человека. Ребёнок может удовлетворить сразу несколько главных психологических потребностей, в восприятии взрослого он выступает как самоценность (репродуктивный инстинкт). Кроме того, детские образы выступают инструментом воздействия на взрослых через детей-телезрителей, которые испытывают живой интерес и проявляют эмоционально-окрашенную реакцию к рекламируемому товару или услуге (способ манипулирования). Образы детей способствуют привлечению внимания, облегчают запоминание содержания рекламы, повышают доверие к ней.  Ребёнок в рекламе выступает так называемым катализатором в стремлении приобрести товар. На сегодняшний день исследованию детских образов в рекламе посвящено множество исследований. Так, диссертационное исследование Д.А. Донцова «Детский образ как фактор рекламного воздействия» освещает проблему влияние детских образов в телевизионной рекламе на потребительские потребности взрослого  детского населения (Донцов, 2001). Помимо научных исследований, проблема использования детских образов в рекламных текстах неоднократно обсуждалась в интернет-статьях (Дети в рекламе), (Дети и реклама), (Образ ребенка в рекламе) и на различных интернет-форумах.

Таким образом, актуальность статьи обусловлена необходимостью изучения различных вариантов использования детских образов рекламе  как средств воздействия на сознание потребителя. Читать далее

Byadmin

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016 г

Мягких Александра
магистрантка 2 курса ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

Научный руководитель:
Гринкевич Екатерина Владимировна,
к. филол. н., доцент кафедры теории языка и русского языка ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ

Реклама, являясь одним из видов коммуникации, уже давно стала неотъемлемой частью нашей жизни. Тем не менее, уровень правовых знаний в сфере рекламы ещё требует повышения.

Рекламное законодательство непосредственно связано с законодательством об авторских правах, о правах на средства индивидуализации, о защите прав потребителей, о средствах массовой информации.

В связи с этим создание и размещение рекламных материалов способно обернуться долгим правовым исследованием всех деталей. Нужно принимать во внимание не только содержание рекламных материалов, но и учитывать  место, время, способ размещения и другие элементы распространения рекламы. Подобные исследования приводят к полной смене всей концепции работы с потенциальным потребителем. Читать далее

Byadmin

МАНИПУЛЯТИВНЫЕ ПРИЕМЫ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016 г.

Голощапова Дарья Петровна,
магистрант 2 курса ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

МАНИПУЛЯТИВНЫЕ ПРИЕМЫ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ

 

В настоящее время наблюдается сближение политического дискурса, Интернета и СМИ. Политические тексты характеризуются функцией убеждения. Их главной целью является речевое воздействие. Как утверждал Р. Блакар «Выразиться нейтрально невозможно. Всякое использование языка предполагает воздействующий эффект» (Блакар, 1987, 92).

Главным оружием в политической коммуникации являются манипулятивные приемы. Но прежде чем рассмотреть их, дадим определение основным терминам.

Манипуляция – «это вид психического воздействия, искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями» (Доценко, 1997, 59).

Политическая коммуникация –  «особый, частный случай коммуникации, представляющий собой информационное воздействие политических акторов друг на друга и окружающую социальную среду (общество)» (Грачев, 2004, 27).

Интернет-коммуникация – «это общение в особой (глобальной электронной) среде, возникшей вследствие объединения персональных компьютеров в единую сеть и обеспечивающей высокоскоростное прохождение информационных потоков» (Усачева, 2009, 55). Читать далее

Byadmin

МОДЕЛИ ОТРИЦАНИЯ КАК СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ АВТОРСТВА ТЕКСТА

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Черкашина Елизавета Федоровна,
Новосибирский государственный университет, отделение Фундаментальной и прикладной лингвистики, студент 3 курса (г. Новосибирск, Россия)

Абрамкина Елена Евгеньевна,
Новосибирский национальный исследовательский государственный университет, Гуманитарный институт, отделение Фундаментальной и прикладной лингвистики, преподаватель (г. Новосибирск, Россия)

 

МОДЕЛИ ОТРИЦАНИЯ КАК СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ АВТОРСТВА ТЕКСТА

В современной лингвистике категория отрицания занимает особое место; существует большое количество работ по исследованию и анализу категории отрицания. Эта категория является универсальной и присутствует во всех языках мира.

Отрицание – «это специализированное языковое средство для выражения идеи о том, что некоторое положение вещей не имеет места: Клюква не растет на дереве» (Русская грамматика, 1980, с. 709).

Проблема определения категории отрицания изучалась как отечественными, так и зарубежными учеными: А. А. Сухарева, Н. Д. Арутюнова, А. И. Бахарев, В. Н. Бондаренко, С. А. Васильева, В. В. Виноградов,  О. Есперсен, А. Т. Кривоносов, О. В. Озаровский, Н. Г. Озерова, Е. В. Падучева, В. З. Панфилов, А. М. Пешковский, А. А. Шахматов. Однако, несмотря на большое количество исследований в данной области, антропоцентрическое направление, предполагающее получение нового знания о языке и говорящем субъекте, до сих пор остается малоизученным. Читать далее

Byadmin

КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ ОСНОВНЫХ УЧАСТНИКОВ УГОЛОВНОГО СУДОПРОИЗВОДСТВА: ОТСИСТЕМНЫЙ ПОДХОД

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Гетман Евгения Александровна,
магистрант 2 курса ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону,Россия)

Научный руководитель:
Меликян Вадим Юрьевич,
доктор филологических наук, профессор ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ ОСНОВНЫХ УЧАСТНИКОВ УГОЛОВНОГО СУДОПРОИЗВОДСТВА: ОТСИСТЕМНЫЙ ПОДХОД

 

Судопроизводство – урегулированная нормами процессуального права деятельность суда, участвующих в деле лиц и других участников процесса, а также органов исполнения судебных решений по разрешению юридических дел Уголовное судопроизводство является комплексом юридических мероприятий, соответствующих нормам уголовно-процессуального кодекса. Оно является особым механизмом власти, заключающим в себе семиотические техники, которыми участники процесса наделяют друг друга. Уголовный процесс позволяет урегулировать нормированную организацию общества путем судоговорения.

В данном исследовании мы выявим специфику коммуникации в красках уголовного судопроизводства в аспекте речевых стратегий и тактик, а также рассмотрим особенности речевой коммуникации основных участников судебного заседания. Коммуникативные стратегии и тактики выявляются в результате анализа уголовно-процессуального кодекса как некие нормы речевой коммуникации в рамках судебного заседания, предусмотренные действующим законодательством. Читать далее

Byadmin

СПОСОБЫ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИЙ В ИНТЕРНЕТ-БЛОГАХ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Ляшенко Дарья Игоревна,
студентка 1 курса ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

Научный руководитель:
Гринкевич Екатерина Владимировна,
к. филол. н., доцент кафедры теории языка и русского языка ИФЖиМКК Южного федерального университета (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

СПОСОБЫ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИЙ В ИНТЕРНЕТ-БЛОГАХ

В настоящее время особый интерес представляет реализация эмотивности на всех уровнях языка (фонетическом, морфемном, морфологическом, лексическом, фразеологическом, синтаксическом и графическом) в рамках Интернет-коммуникации как способа взаимодействия в виртуальном пространстве. Цель такого общения состоит в передаче разного рода информации, в том числе эмоциональной. Сниженные требования не только к орфографии и пунктуации записей, но и к их содержанию обуславливают свободу выражения мыслей, основанную чаще всего на анонимности. Ярким подтверждением этому могут служить многочисленные Интернет-блоги.

В блогах наиболее полно реализуется такой социально-коммуникативный феномен речевого поведения, как троллинг. Так как в основе троллинга лежит вербальная агрессия, то экспрессивная, оценочная функция реализуется словами с негативной эмоциональной окраской. Анонимность речевой деятельности становится причиной безнаказанного воспроизводства бескомпромиссных суждений и социально-агрессивного поведения. Читать далее

Byadmin

ЯЗЫК ПРАВА И ЮРИДИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Пироженко Анастасия Владимировна,
студентка 1 курса факультет «Юриспруденция» ЮРИУ РАНХиГС
(г. Ростов-на-Дону, Россия)

ЯЗЫК ПРАВА И ЮРИДИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ

 

Специалист в любой области, будь то медицина, история, филология, юриспруденция, военное дело или какая-либо другая сфера, имеет в своём лексическом словаре определенные слова, термины, выражения, которые будут непонятны человеку, который не причастен к данной области. Это говорит не только о разнообразии языка, но и о том, что любая сфера жизни может в определенный момент стать непонятной для граждан страны. Однако все сферы действуют во благо общества и его граждан, а значит, должны быть понятны всем. Безусловно, невозможно научить всё население понимать язык всех сфер жизни общества. Например, врач не поймёт, что такое «ядерная триада», а военный стратег не будет знать значение слова «изохинолин», хотя для врача данное определение – повседневность. Читать далее

Byadmin

ОСКОРБЛЕНИЕ В АСПЕКТЕ РЕЧЕВОЙ АГРЕССИИ

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016 г.

Галицкова Ольга Игоревна,
магистрант 1 курса Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ (г. Ростов-на-Дону, Россия)

Научный руководитель:
Гринкевич Екатерина Владимировна,
к.филол. н., доцент кафедры теории языка и русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ (г. Ростов-на-Дону, Россия)

ОСКОРБЛЕНИЕ В АСПЕКТЕ РЕЧЕВОЙ АГРЕССИИ

В современном обществе наблюдается процесс вульгаризации речи и общее снижение уровня речевой культуры, что неоднократно становится предметом внимания лингвистов. В межличностной коммуникации особое распространение получают нарушение норм литературного русского языка, использование инвективной и обсценной лексики, придание речевому высказыванию угрожающей интонации. По мнению Молчановой Е. Е., не могут не настораживать следующие две тенденции: 1. Вульгарная речь стала одним из основных средств утверждения социального статуса граждан прежде всего с низким интеллектуальным уровнем, но не только их, причем таковых сегодня можно встретить в вузах; 2. Преобладание равнодушной и/или одобрительной реакции на подобную речь по сравнению с ее неприятием (Молчанова, 2010, 181).Все это является следствием агрессивности общественного сознания, которая несет в себе потенциал угрозы, сравнимый с физической агрессией, что объясняется невозможностью взаимопонимания коммуникантов.

В то же время агрессия представляет собой наиэффективнейший инструмент воздействия, способный ослаблять защитные механизмы реципиента и подчинять его чужой воле.Особого внимания заслуживает рассмотрение агрессивного речевого поведения в интернет-дискурсе. Ввиду все более глубокого внедрения компьютеризации и усовершенствования навыков владения ПК, а также другими гаджетами, интерес психологов, лингвистов, социологов и политологов сводится к специфике интернет-коммуникации, поскольку, как верно указала Балясникова О. В., «интернет как открытое информационное пространство предоставляет возможности непосредственного участия читателей в диалоге, который строится вокруг события, вызывающего противоположные или неоднозначные реакции» (Балясникова, 2013, 169). Стоит также отметить, что преобладающее большинство интернет сайтов побуждает пользователей выразить свое мнение о размещенном материале путем написания «комментариев», которые предстают в виде краткого анализа актуальных событий. Зачастую, именно в комментариях пользователи склонны прибегать в агрессивным речевым тактикам. Например, сообщество «MDK»в социальной сети «ВКонтакте» Читать далее

Byadmin

СПОСОБЫ ДИСКРЕДИТАЦИИ В АГИТАЦИОННЫХ МАТЕРИАЛАХ (НА ПРИМЕРЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ ГАЗЕТ НОВОСИБИРСКА 2015 — 2016)

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016 г.

Голоскокова Екатерина Дмитриевна,
студент 3 курса отделения Фундаментальной и прикладной лингвистики Новосибирского государственного университета (г. Новосибирск, Россия)

Научный руководитель:
Абрамкина Елена Евгеньевна,
преподаватель Гуманитарного института отделения Фундаментальной и прикладной лингвистики Новосибирского национального исследовательского государственного университета (г. Новосибирск, Россия)

 

СПОСОБЫ ДИСКРЕДИТАЦИИ В АГИТАЦИОННЫХ МАТЕРИАЛАХ (НА ПРИМЕРЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ ГАЗЕТ НОВОСИБИРСКА 2015 — 2016)

                                      

Во время предвыборной агитации партии выпускают большое количество агитационных материалов, цель которых — влияние на сознание и поведение избирателей во время выборов. Тема, связанная с изучением агитационных материалов, стала популярна последние несколько лет с развитием лингвистической экспертизы и сейчас активно изучается.

В данной работе предпринимается попытка выделить наиболее часто используемые приёмы речевого воздействия и проследить, есть ли какая-то связь между способом дискредитации и формой высказывания: утверждение о факте или субъективное суждение. Для этого нужно решить несколько задач:

— определить понятия: «речевое воздействие», «манипулирование», «агитационные материалы», «дискредитация», «дискурс», «политический дискурс», «негативная информация».

— разграничить высказывания по формам: субъективное суждение, «объективное» утверждение о фактах.

— определить способ дискредитации по приёмам речевого воздействия. Читать далее

Byadmin

Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации «Информационно-коммуникационное и филологическое обеспечение профессиональной деятельности»

ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ, ЖУРНАЛИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

кафедра теории языка и русского языка

предлагает пройти обучение по дополнительной профессиональной программе повышения квалификации

«Информационно-коммуникационное и филологическое обеспечение профессиональной деятельности».

 

Категория слушателей: специалисты с высшим, неполным высшим и средним профессиональным образованием; преподаватели вузов, учителя средних общеобразовательных школ; студенты.

Цель: подготовка специалистов, обладающих знаниями по использованию современных информационно-коммуникационных и филологических технологий в сфере гуманитарного образования, педагогики, психологии, журналистики, юриспруденции, социологии, политологии, философии, государственного управления, рекламы, PR и т.д.; совершенствование профессиональных навыков и повышение квалификационных требований. Читать далее

Byadmin

Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации «Русский язык, литература, русский язык как иностранный (как неродной) и методика их преподавания в условиях реализации ФГОС»

ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ, ЖУРНАЛИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

кафедра теории языка и русского языка

предлагает пройти обучение

по дополнительной профессиональной программе повышения квалификации

«Русский язык, литература, русский язык как иностранный (как неродной) и методика их преподавания в условиях реализации ФГОС»

 

Категория слушателей: специалисты с высшим и неполным высшим образованием, специалисты со средним профессиональным образованием; преподаватели вузов и учреждений среднего общего и профессионального образования.

Цель: подготовка специалистов, обладающих знаниями по русскому языку, литературе, русскому языку как иностранному (как неродному), культуре речи и методике преподавания филологических дисциплин; обучение использованию современных информационно-коммуникационных ресурсов в профессиональной деятельности; совершенствование профессиональных навыков и повышение квалификационных требований. Читать далее

Byadmin

Результаты деятельности АЛЭЮР за 2013-2015 г.

Результаты деятельности АЛЭЮР за 2013-2015 г.

— религиоведческо-психолого-лингвистическая экспертиза от 07.10.2015 г. на основании обращения адвоката С.-М.С. Чапанова о проведении комплексного религиоведческо-психолого-лингвистического исследования книги «Мольба (дуа) к Богу: ее значение и место в Исламе» (М., 2009. – 32 с.)  по уголовному делу 2-118/2015, рассмотренному в  Южно-Сахалинском областном суде;

— экспертиза материалов уголовного дела в отношении бывшего Главнокомандующего Сухопутными войсками РФ (2015 г.); Читать далее

Byadmin

VI Международная научно-практическая Интернет-конференция «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия»

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в работе VI Международной научно-практической Интернет-конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия».

Конференция состоится 15 ноября 2016 г. и пройдет в дистанционном формате. Доклады будут размещены на сайте «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России» www.ling-expert.ru/ В течение двух недель будет проведено их обсуждение, в ходе которого допускается корректировка авторами своих материалов. После этого осуществляется выпуск электронного сборника материалов конференции с номером ISBN, шифрами УДК и ББК. Сборник статей будет размещен в РИНЦ, на сайтах «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России» (www.ling-expert.ru) и кафедры теории языка и русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ (www.ling-theory.ru), а также разослан в крупнейшие вузы и библиотеки России.

Организаторы конференции:
— «Ассоциация лингвистов-экспертов Юга России»,
— кафедра теории языка и русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета.

Председатель оргкомитета:
Меликян Вадим Юрьевич – доктор филол. наук, профессор, заведующий кафедрой теории языка и русского языка, руководитель «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России».

Ответственный секретарь оргкомитета:
Рычева Екатерина Алексеевна – кандидат филол. наук, ассистент кафедры теории языка и русского языка.

В редакционную коллегию конференции входят ведущие специалисты крупнейших вузов России, стран СНГ и дальнего зарубежья (см. сайт АЛЭЮР www.ling-expert.ru).

Секции конференции:
СЕКЦИЯ 1. Теоретические проблемы современной юрислингвистики.
СЕКЦИЯ 2. Психологические аспекты лингвистической экспертизы и речевое манипулирование.
СЕКЦИЯ 3. Актуальные проблемы экологии языка.
СЕКЦИЯ 4. Лингвистическая экспертиза в профессиональной сфере (политическая лингвистика, электоральные речевые технологии, реклама, PR, HR-технологии, Интернет-коммуникация и т.д.).
СЕКЦИЯ 5. Современная лингвокриминалистика.
СЕКЦИЯ 6. Вопросы методики преподавания дисциплин юрислингвистического цикла.
СЕКЦИЯ 7. Школа молодого юрислингвиста.

Условия участия:
1. Для участия в конференции необходимо до 10 ноября 2016 года выслать статью и заявку на участие (в виде двух вложенных файлов) по адресу: mail@ling-expert.ru и lang-theory@mail.ru (тема письма – «Конференция. Фамилия отправителя»).
2. Количество статей от одного автора не ограничено.
3. Рецензирование статьи осуществляется в течение 3-5 дней. Затем производится размещение доклада на сайте АЛЭЮР и включение статьи в электронный сборник материалов научной конференции.
4. В случае неразмещения текста доклада на сайте АЛЭЮР в течение 7 дней необходимо продублировать отсылку или связаться с оргкомитетом по контактному телефону.
5. Минимальный объем 1 публикации – 0,4 п.л. (16000 знаков с пробелами). Статьи размещаются в сборнике бесплатно.
6. Рассылка сборника по e-mail (в формате .pdf) участникам конференции будет осуществлена до 30 декабря 2016 г.
7. Оргкомитет оставляет за собой право конкурсного отбора материалов.

Адрес оргкомитета:
344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 33, ауд. 504 «А» и 509.

Контактный телефон: 8-961-4043949 (с 10.00 до 19.00)

Website: www. ling-expert.ru

E-mail: mail@ling-expert.ru, lang-theory@mail.ru

Заявка на участие в конференции:
Формат названия файла – фамилия автора_reg (образец: ivanov_reg)
Фамилия, имя, отчество автора (полностью)
Название статьи
Номер секции
Место работы или учебы, должность
Ученая степень, ученое звание
Почтовый адрес и контактный телефон (сотовый обязательно)
Адрес электронной почты

Общие требования к оформлению статей:
Формат названия файла – фамилия автора_statja (образец: ivanov_statja)
Тип файла — Microsoft Word (doc)
Размер листа — А4
Поля — верхнее, нижнее, левое, правое – 2 см
Шрифт, размер шрифта — Times New Roman, кегль14
Межстрочный интервал — полуторный
Выравнивание текста по ширине
Абзац (отступ) 1 см.
Нумерация страниц не ведется

Оформление титульной страницы статьи: первая и вторая строка – Ф.И.О. автора (полностью), место учебы/работы и должность (курсивный шрифт, выравнивание по правому краю); третья строка – пустая; четвертая строка – заглавие (все прописные буквы, полужирный шрифт, выравнивание по центру); пятая строка – пустая; шестая строка – текст статьи.

Список литературы помещается в конце статьи, группируется по алфавиту и нумеруется. Ссылки в тексте на литературу даются в круглых скобках, например: Телия, 1986, 34.

Образец оформления списка литературы:

1. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып. 8.
2. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.

С уважением, организаторы конференции.

Byadmin

Открыт набор на обучение по дополнительной профессиональной программе повышения квалификации «ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА»

Институт филологии, журналистики и

межкультурной коммуникации

кафедра теории языка и русского языка

осуществляет набор

на обучение по дополнительной профессиональной программе

повышения квалификации

«ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА»

Программа «Лингвистическая экспертиза» предназначена для специалистов в сфере лингвистики, журналистики, рекламы, PR-технологий, делопроизводства, публичной политики, а также административной, законодательной, правоохранительной и правоприменительной деятельности и пр.

Цель: подготовка специалистов, обладающих профессиональными знаниями по лингвистике и юриспруденции, к ведению нового вида деятельности.

Категория слушателей: специалисты с высшим образованием, неполным высшим образованием (студенты), специалисты со средним профессиональным образованием.

Форма обучения: очная, очно-заочная, заочная, дистанционная.

Объем программы: 108 часов.

Зачисление без экзаменов и собеседований.

Продолжительность обучения: 23 месяца (в удобное время) или дистанционно (установочная сессия примерно 5 раб. дней, затем итоговая аттестация в форме экзамена через 1,5-2 месяца). Начало занятий по мере комплектования группы.

На итоговой аттестации присутствие обязательно.

Итоговый документ: удостоверение о повышении квалификации, а также сертификат «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России».

Стоимость: 25000 руб. в группе из 10 человек.

Слушателям предлагаются следующие курсы:

  • Теория юридической лингвистики
  • Лингвистическая экспертиза: теоретические основы, практика и методика
  • Речевое воздействие и речевая манипуляция: теория и практика

 

Выпускники курса смогут:

– уверенно разбираться в языковых проблемах права и в правовых проблемах использования языка,

– качественно проводить лингвистическую экспертизу любых спорных (конфликтных) текстов и дискурсов (СМИ, нормативно-правовых актов, контента сайтов и страниц в Интернете и т.д.) различной целевой направленности (судебная сфера, область патентоведения и товарных знаков и т.д.),

– решать конфликты, связанные с защитой чести, достоинства и деловой репутации, авторских прав на произведение, товарные знаки, слоганы и иные коммерческие наименования, с разжиганием межнациональной и религиозной розни,

– осуществлять филологическое обеспечение (консультирование и мониторинг) правовой деятельности государственных и негосударственных организаций и учреждений на предмет нормативного использования русского и иностранного языков в общественной и профессиональной деятельности, публичной политике законотворческой и правоприменительной деятельности, СМИ, рекламном бизнесе, PR, торговой сфере и т.д.,

– применять алгоритмы и методы лингвистического обеспечения деятельности кадровых агентств по селективному отбору и экспертной оценке претендентов на вакантные должности, осуществлять языковое тестирование испытуемых,

– распознавать и нейтрализовывать манипулятивные приемы и тактики,

– владеть электоральными речевыми технологиями (подготовка текстов выступлений участников выборных кампаний, нейро- и психолингвистическая подготовка аудитории, консультации кандидатов в депутаты по речевому и паравербальному поведению, анализ и оценка выступлений политических оппонентов),

– применять современные технологии при решении проблем языковой экологии (речевое «хулиганство»),

– разрабатывать теоретические принципы юрислингвистической экспертизы текстов и конфликтных речевых ситуаций на стыке языка и права, осуществлять их практическую реализацию, а также преподавать дисциплины с юридико-лингвистическим содержанием в школе и вузе.

 

Занятия проводят ведущие преподаватели ИФЖиМКК, эксперты «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России», получившие признание в сфере экспертной деятельности, а также ведущие специалисты экспертных учреждений региона. Руководитель программы – зав. каф. теории языка и русского языка ИФЖиМК, руководитель «Ассоциации лингвистов-экспертов Юга России», член экспертного совета ВАК РФ по филологии д.филол.н., профессор Вадим Юрьевич Меликян.

 

Заявку на обучение можно подать, заполнив анкету на сайте: www.dop-in.ru.

Подробная информация о дополнительной профессиональной программе повышения квалификации 

 

 

 

по телефонам – 240-87-17, 8-918-554-45-27;

по  адресу – ул. Б. Садовая, 33, к. 504 «А»;

на сайте — www.dop-in.ru (dopinfo@ya.ru);

на сайте — www.ling-expert.ru (mail@ling-expert.ru)

 

 

Byadmin

Открыт набор на дополнительную профессиональную программу повышения квалификации «Русский язык, литература, русский язык как иностранный (как неродной) и методика их преподавания в условиях реализации ФГОС»

Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

кафедра теории языка и русского языка

осуществляет набор на

дополнительную профессиональную программу повышения квалификации

«Русский язык, литература, русский язык как иностранный (как неродной) и методика их преподавания в условиях реализации ФГОС»

Категория слушателей: специалисты с высшим и неполным высшим образованием, специалисты со средним профессиональным образованием; преподаватели вузов и учреждений среднего общего и профессионального образования.

Цель: подготовка специалистов, обладающих знаниями по русскому языку, литературе, русскому языку как иностранному (как неродному), культуре речи и методике преподавания филологических дисциплин; совершенствование профессиональных навыков и повышение квалификационных требований.

 

Форма обучения: очная, очно-заочная, заочная, дистанционная.

Объем программы: 108 часов.

Продолжительность обучения: 4-6 недель.

Количество обучающихся в группе: 20-30 человек.

Начало занятий: по мере комплектации группы (примерная дата – 18 апреля 2016 г.).

Стоимость обучения: 6 тыс. руб.

Итоговый документ: удостоверение государственного образца ЮФУ о повышении квалификации в объёме 108 часов.

 

Программа даёт возможность получить более широкий объём научных знаний и практических умений и навыков в области лингвистических, коммуникативных и педагогических компетенций, связанных с теорией и методикой преподавания русского языка и литературы в школе, русского языка как иностранного и вузе и как неродного в школе. Объектом анализа является Федеральный государственный образовательный стандарт как инструмент реализации образовательной политики в Российской Федерации, а также программа по русскому языку, литературе и РКИ в контексте перехода на новые стандарты образования. Слушатели смогут овладеть разными видами и формами анализа уроков русского языка и литературы; навыками создания алгоритма собственной педагогической деятельности на основе ФГОС и применения его в педагогической практике; научатся давать экспертную оценку тестовым заданиям ЕГЭ и ТРКИ, использовать на практике тесты разных видов; проводить тестирование и анализировать полученные данные в рамках классической и современной теории разработки тестов.

Слушателям предлагаются следующие курсы:

  1. Актуальные проблемы современного русского языка и литературы.
  2. Русский язык и литература в поликультурной среде.
  3. Проблемы формирования метапредметных умений в процессе обучения русскому языку и литературе в школе.
  4. Актуальные проблемы методики преподавания РКИ. Тестирование иностранных граждан по русскому языку.

На базе кафедры теории языка и русского языка ЮФУ действует инновационная опытно-экспериментальная лаборатория  дидактики – «Лаборатория  русского языка и методики преподавания», которая представляет собой объединение квалифицированных специалистов в области лингвистики, литературоведения и методики преподавания филологических дисциплин. Все преподаватели, осуществляющие обучение по данной программе  подготовки, являются членами «Лаборатории русского языка и методики преподавания», а также преподавателями выпускающих кафедр ЮФУ, имеют сертификаты о повышении квалификации по русскому языку, литературе  и РКИ ведущих отечественных и зарубежных вузов.

Заявку на обучение можно подать, заполнив анкету на сайте: www.dop-in.ru.

Подробная информация о дополнительной профессиональной программе повышения квалификации 

 

 

 

по телефонам – 240-87-17, 8-918-554-45-27;

по email dopinfo@ya.ru;

по  адресу – ул. Б. Садовая, 33, к. 504 «А»;

на сайте www.dop-in.ru.