КУЛЬТУРА РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ КАК ОДНА ИЗ АКТУАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ ЭКОЛОГИИ ЯЗЫКА

Byadmin

КУЛЬТУРА РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ КАК ОДНА ИЗ АКТУАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ ЭКОЛОГИИ ЯЗЫКА

Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2016

Чигрина Анна Владимировна,
магистрант, кафедра теории языка и русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации, Южный федеральный университет (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

КУЛЬТУРА РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ КАК ОДНА ИЗ АКТУАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ ЭКОЛОГИИ ЯЗЫКА

 

Такое направление лингвистической теории и практики как лингвоэкология, с одной стороны, связано с изучением факторов, негативно влияющих на развитие и использование языка, с другой стороны, —  с изысканием путей и способов обогащения языка и совершенствования практики речевого общения. Экология языка, по идее, должна лежать в основе языковой политики государства, прежде всего в сферах образования, юриспруденции, переговорных процессов, делопроизводства и, конечно, в деятельности средств массовой коммуникации.

Русский язык является одним из фундаментальных факторов, объединяющих многонациональный российский народ, определяющих его самобытность и жизнеспособность, что обуславливает необходимость расширения мер, направленных на поддержку русского языка как родного языка и как языка межнационального общения. С начала XXI века Россия активно осуществляет поддержку русского языка, в том числе в рамках реализации федеральных целевых программ «Русский язык».

Так, целью федеральной целевой программы «Русский язык» на 2016-2020 годы является развитие всестороннего применения, распространения и продвижения русского языка как фундаментальной основы гражданской самоидентичности, культурного и образовательного единства многонациональной России, эффективного международного диалога. Кроме того, вступивший в силу 1 июня 2005 года федеральный закон о государственном языке Российской Федерации направлен на обеспечение использования государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации, обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, защиту и развитие языковой культуры.

Почему государство и общественные институты, к числу которых принадлежат и СМИ, должны вообще проявлять заботу о языке? Дело в том, что нормальное состояние национального языка, тем более — языка государственного, каким является русский язык, высокий уровень речевой культуры — показатели благополучного состояния общества. Потому что язык не только отражает, но и формирует мышление, регулирует поведение, межличностные и межкорпоративные отношения, является универсальным инструментом управления, воспитания и т.д. Особую, исключительную роль играет язык в формулировании и разъяснении идеологии, т.е. мировоззренческих установок общества, в частности, национальной идеи, тех сакральных ценностей и сверхсмыслов, без которых не может развиваться и просто долго существовать никакое государство, никакая нация.

Колоссальная роль языка как знаковой системы и речи как реализации этой системы в жизни общества побуждает лингвистов к отслеживанию процессов, происходящих в речевой практике социума. Такой лингвоэкологический мониторинг позволяет судить о некоторых нездоровых явлениях и тенденциях массовой речи.

Вместе с тем полученные социальные эффекты и текущая практика не в полной мере обеспечивают решение важнейших задач и не всегда соответствуют стремительно меняющимся реалиям. В наши дни речевая культура всех слоев населения испытывает сильнейший натиск иностранных слов и сленга, и особенно это заметно в среде молодежи, в целом наблюдается обеднение лексикона и фразеологических ресурсов. Проблема заключается в том, что все вышеназванные явления получили небывалый размах в последние десятилетия.

Выделим основные группы явлений, оказывающих негативное влияние на современный русский литературный язык.

  1. Влияние языка Интернета и СМИ.

Современный этап развития информационных технологий оказывает огромное, если не определяющее, значение на функционирование общества XXI века. Благодаря новым техническим каналам, в первую очередь глобальной сети Интернет, циркуляция информационных потоков становится все более динамичной. Виртуальное пространство интернета и происходящие в нем процессы коммуникации уже довольно давно находятся под пристальным вниманием ученых самого разного профиля.

Говоря об анонимной публичности Интернета и норме, профессор Г.Г. Хазагеров в своей статье «Речевая культура в условиях ослабевшей нормы» отмечает, что возможность адресоваться к большой аудитории и в то же время оставаться анонимным и безответственным послужила катализатором для проявления своеобразной интеллектуальной развязности (Хазагеров, 2011, 97).

Например, «дратути» — искажённый вариант слова «здравствуйте», произнесённый невнятно, наивное приветствие, которое можно произнести почти не открывая рта, без артикуляции. Этот и другие примеры, такие как «шта», «кароч», «пичаль», иллюстрируют тенденцию языкового обнищания и деградации в России. Оторванный от культуры слова человек теряет глубину мысли. Язык тускнеет, теряет свой внутренний смысл, становится просто сигнальной системой.

Однако большинство жаргонных слов и выражений  просачивается в нашу речь не только из мировой паутины, но и из средств массовой информации: газет, радио, телевидения.  Сейчас достаточно очевидно, что язык выполняет свои функции тем лучше, чем совершеннее его реализация в средствах массовой информации. Если ещё несколько десятков лет назад язык газет, журналов, радио- и телевещания считался образцом нормативности и был таковым в восприятии населения, то сейчас, по наблюдениям специалистов, в сознание населения и молодёжи внедряется другая модель. Речь героев многих популярных в последнее время молодёжных сериалов типа «Универ», «Реальные пацаны», «Счастливы вместе», а также различные реалити-шоу наподобие «Дом-2» зачастую пестрит такими выражениями, как: «пипец» (из «Универа»), «шняга», «общага», «беспонтовый» (оттуда же), «чмо», «лошара», «даун», «бабло» («Счастливы вместе»). Газеты и телевидение заговорили языком улицы, о чем свидетельствует широкое использование вульгарных и жаргонных слов. Причём подобные слова употребляются не только в СМИ «жёлтой» направленности, но и в газетах («Комсомольская правда», «Аргументы и факты») и на телеканалах официального уровня (Первый канал, «Россия») Употребление сниженного стиля становится модой современной журналистики, а через СМИ эта «хорошая речь» «внедряется в массы». Таким образом, у молодого поколения складывается впечатление, что говорить  «плохо» можно, потому что так говорят успешные  представители политических, властных и бизнес структур. Это вызывает осуждение не только лингвистов, культурологов, но и многих неравнодушных к жизни языка людей. Теле-, радиоведущие и журналисты стремятся сделать свою речь неформальной, не заботясь о соблюдении этикета, о языковых правах адресата. В стремлении эпатировать, привлечь внимание представители СМИ не задумываются, что оказывают огромное влияние не только на речевую культуру современных школьников,  но и на психику детей.  Этот факт, неоднократно доказанный учёными и жизнью (инциденты в европейских и американских школах), является ещё одной стороной нашей проблемы.

  1. Иноязычные заимствования (в основном, из английского языка).

В данном случае проблема состоит в том, что в современном обществе утрачивается мера заимствования слов, позволяющих обогатить нашу речь и разнообразить выражение наших мыслей и чувств. С одной стороны, положительным моментом является то, что в результате процессов глобализации английский, как язык международного общения, становится доступным все большему количеству людей, однако не в том случае, когда существующий в родном языке вариант слова подменяется иноязычным. Возникает вопрос: почему современные подростки выбирают английское слово “easy” вместо русского «легко», «сорян» (от англ. sorry) вместо «извини», «пикча» (picture – картинка, изображение), «эпикфейл», «хардкор», «фейс» и т.д.? Примеров не мотивированной какой-либо целесообразностью замены русских слов иноязычными заимствованиями можно привести великое множество, причем это явление одинаково характерно для различных сфер применения.

  1. Жаргонизация речи, нарушающая стилистическую норму.

Обычно жаргоны возникают из-за стремления отдельных групп людей как-то обособить или даже скрыть от общества некоторые стороны своей жизни и деятельности. Однако что скрывается за речью современной молодежи, которая просто усыпана жаргонами: сечешь, гнобить, шестерка, потрясно, клево, бабки, галимый, оторваться, фигеть, стремно, тачка, ствол и т.д.?

Приведем выписки из телевизионной и газетной речи журналистов: срубить бабок; бухают на свадьбе; газетный отморозок; оторвись по полной; тебя просто разводят; полный расколбас; впаривать любую дрянь; он клинился; ни хрена не работает; гнать хрень, Скоро масленица, блин! (заголовок); Кутунью запал на Волочкову (заголовок); Клинтон приехал в Сидней оттянуться (заголовок) и т.п.

Справедливости ради нужно отметить, что бывают жаргонизмы довольно точные и образные, они имеют шанс со временем войти и входят в литературный язык, в ту его часть, которая называется разговорно-бытовым языком (языком неофициального бытового общения). За пределами бытовой сферы их употребление должно быть осторожным и мотивированным специальными целями. Например: «Надо остановить беспредел с ценами на энергоресурсы». Беспредел сильнее передает значение оценки, чем, например, выражение: необоснованное повышение цен на энергоресурсы.

  1. Растабуирование мата.

Другая характерная особенность современного языка — проникновение ненормативной лексики, вульгаризмов,  мата во все сферы общения людей, причем мат часто, в особо изощренном виде, присутствует даже в так называемой художественной литературе и в театре. Многие современные писатели (В.Ерофеев, В. Сорокин, Е. Большаков) эпатируют читателей свободным использованием ненормативной лексики на страницах своих творений. Но ведь писатель на то и писатель, чтобы творчески преображать окружающую его действительность, а не слепо переносить ее, грубо говоря, «с забора» в текст литературного произведения. Тот же мат можно так обыграть в тексте, что он будет работать не только как средство речевой характеристики, но и как словесный образ, оставаясь при этом абсолютно в рамках «литературного» языка.  Ведь и среди современных писателей, чьи идеи и мысли созвучны молодому поколению, есть настоящие мастера слова, их речь может быть образцом правильности, красоты, ясности и выразительности. Это Л. Улицкая, Б. Акунин, С. Довлатов.

  1. Проблема активизации нецензурной лексики в современной русской речи опасна и граничит с проблемой речевой вульгарности (грубой примитивности выражения):

«Шкура» — девушка, в т.ч. девушка легкого поведения.

«Дебил» — происходит от медицинского термина «дебил», означающего патологическую умственную отсталость, в большинстве случаев не означает ничего, кроме того, что говорящий хочет обидеть слушающего, иногда употребляется в смысле «глупый человек».

Другие примеры – «жесть», «фигня», «зашибись», «мобила».

И опять возникает вопрос о целесообразности использования слов подобного рода. С одной стороны, можно возразить, сказав, что они помогают  выразить эмоции точнее, однако в подавляющем большинстве используются говорящими для того чтобы показаться современным в среде сверстников, быть «в тренде». С другой стороны, тотальное  проникновение  слов данной категории во все сферы деятельности человека и их повсеместное использование как бы навязывает ему их употребление.

Итак, проблема языка в его реализации, проблема речи становится  актуальной в настоящее время в связи со значительными изменениями условий функционирования языка.

Во-первых, никогда не был так многочислен и разнообразен (по возрасту, образованию, служебному положению, политическим, религиозным, общественным взглядам и т.д.) состав участников массовой коммуникации.

Во-вторых, почти исчезла официальная цензура, поэтому люди свободнее выражают свои мысли. Их речь становится открытее, доверительнее, непринужденнее.

В-третьих, начинает преобладать речь спонтанная, заранее не подготовленная.

В-четвертых, разнообразие ситуаций общения приводит к изменению характера общения. Оно освобождается от жесткой официальности, становится раскованнее.

Новые условия функционирования языка, появление большого количества неподготовленных публичных выступлений приводят не только к демократизации речи, но и к резкому снижению ее культуры. Во-первых, это проявляется в нарушении норм русского языка. Особенно много нареканий вызывает речь депутатов, работников телевидения, радио. Во-вторых, на рубеже ХХ и ХХI веков демократизация языка достигла таких размеров, что правильнее назвать этот процесс либерализацией, а еще точнее – вульгаризацией.

Однако лингвистическая экология предполагает не только выявление слабых мест и сторон в общественно-речевой практике и формулирование соответствующих рекомендаций в адрес субъектов языковой политики, но и выявление, фиксацию и пропаганду удачных результатов языкового творчества писателей, журналистов, политических деятелей и т.д. В этом смысле вполне лингвоэкологическими являются такие специализированные издания, как например: словари синонимов, словари паронимов, словари эпитетов, словари сравнений, словари метафор, словари крылатых слов и выражений, словари и энциклопедии афоризмов, словари языка поэзии и т.д. В такого рода словарях, справочниках, энциклопедиях содержится огромное языковое богатство, которое можно и должно использовать не только профессиональным коммуникаторам (учителям, журналистам, политическим деятелям всех уровней), но и всем культурным людям вообще.

 

Литература

  1. Гайбадуллин Р.М. Экология русского языка [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://www.scienceforum.ru/2015/903/9348, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  2. Об утверждении федеральной целевой программы «Русский язык» на 2016–2020 годы [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://government.ru/docs/18169/ свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  3. Сковородников А.П. Экология современного русского языка и роль средств массовой информации в этом процессе (тезисы) [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://gazeta.sfu-kras.ru/node/307, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  4. Словарь молодежного сленга, алфавит модных слов 2015, 2016 года [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://vsekidki.ru/word, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  5. Словарь молодежного сленга [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://teenslang.su, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  6. СМИ – чума XX века, или Нужна ли цензура? [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://www.top68.ru/society/smi-chuma-20-veka-37575, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  7. Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_53749/, свободный, (дата обращения 16.10.2016).
  8. Хазагеров Г.Г. Речевая культура в условиях ослабевшей нормы. Известия ЮФУ. Филологические науки, №2, 2011.
  9. [Электронный ресурс]. – [Режим доступа]: http://www.rslovo.ru/article1018, свободный, (дата обращения 16.10.2016).

 

 

 

Об авторе

admin administrator